A Strange and Beautiful Flower

The Ragtag Daily Prompt this morning is SLEEP

My replay will be this poem by Samuel Taylor Coleridge (1772-1834)
As I read this, I thought what a wonderful short story this could give! 🙂

WHAT IF YOU SLEPT ?

What if you slept
And what if
In your sleep
You dreamed
And what if
In your dream
You went to heaven
And there plucked a strange
and beautiful flower

And what if
When you awoke
You had that flower in you hand
Ah, what then?

On Breaking & Replacing

Lego + quote

ONE BROKEN DREAM
by Edgar Guest

One broken dream is not the end of dreaming,
One shattered hope is not the end of all,
Beyond the storm and tempest stars are gleaming,
Still build your castles, though your castles fall.

Though many dreams come tumbling in disaster,
And pain and heartache meet us down the years,
Still keep your faith, your dreams and hopes to master
And seek to find the lesson of your tears.

Not all is as it should be! See how littered
With sorry wreckage is life’s restless stream.
Some dreams are vain, but be you not embittered
And never cry that you have ceased to dream!

From the book, Collected Verse of Edgar A. Guest,
©1934 by the Reilly & Lee Company

pick up pieces quote

The Ragtag Daily Prompt word this morning was BROKEN.

The Yellow Brick Road?

Here’s my response to Crimson’s Creative Challenge #40. A bit of nonsense maybe, but I had fun imagining where this trail might take a person. 🙂

Can This Be The Yellow Brick Road?

“You need to follow the yellow brick road,” someone told me. “That’s where your dreams will all come true.”

I googled yellow brick road and it brought up an album by Elton John. It appears his dream has come true, but I was actually hoping for a successful career on Wall Street.

So I programmed the navigation system in my car for “yellow brick road” and followed the voice carefully. However, when the synthetic lady told me to head west on County Road #64, a narrow lane, I got a bit nervous. What kind of career awaits me out here in the boonies?

I abandoned the car when the country road morphed into Shady Trail. After a thirty-minute hike I’m seeing a shining path ahead, but it doesn’t look like yellow bricks. Still, I kind of like the peace and quiet here. Perhaps I’ll become a famous naturalist.

I Lift Up My Eyes and Behold!

It’s February! When did that happen?

Actually, I didn’t literally “lift them.” They moved themselves away from the computer monitor after a long formatting stint.

I’ve heard some writing gurus advise authors to “avoid wandering body parts.” Keep arms, legs, eyes, etc, in the body at all times. Don’t say, “He threw a hand up in the air,” or “She cast her eyes toward the open door where her co-worker stood,” or “His nose ran toward the scent of her perfume.”

But I did take a break and check the calendar. I’ve spent a month, off and on, preparing a book for publication. The originator is calling it Hari & Rudi in the Land of Fruit  and it’s an allegory along the lines of Pilgrim’s Progress, but involving two young teens. This story is actually the setting down of a dream the author had as a young lad in England back in the early 1970s.

Snail

I’ve been snailing along on this project for about eight weeks, but today I’ve finished formatting the manuscript, except for inserting the drawings. As soon as I have those, onto Amazon it goes. Stay tuned… And if you’re willing to write an unbiased review for Amazon, let me know. 🙂

The Word of the Day prompt this morning is LEARN. Very fitting. I have learned — and relearned — a number of things in the past month.
Like…
…how much time it takes to polish a manuscript. (Hint: you finally just give up.)
…once more, how to use WordPerfect to format the manuscript
…how much back-and-forth communication there must be between a writer and an editor.
…what differences exist between British English and ours on this side of the pond.

We’ve learned that pencil drawings do not work. They can’t be rendered clear enough to show up in an insertable file. However, when I said I needed pen drawings, the originator of the tale e-mailed back, “What do you mean by pen?”
(You British readers can tell us what a pen is called over there. In some books I’ve seen it called a byro. Pronounced like eye? Or like ear?)

My son-in-law did an excellent job with the cover graphics. I should write oodles more books to make use of his talents. However, the time involved in producing said books is rather off-putting. My original plan for January was to put my Sewing room to rights and finish projects there. 😉

I’ve learned how high the laundry can pile up in my clothes hamper and we still don’t run out of something to wear, and how much pasta you can eat before your noodle is fried. This all makes me think of Nano-Wrimo days. 😉

I’ve learned how one-track I can be. And maybe it’s necessary, because it would be so easy to push something like this off. I’ve taken time to read a few books for pleasure and a few books with British teen main characters for research, but most every day I’ve worked some on this project.

Thank to all of you who’ve been faithfully following my blog during the interim. I hope I can soon get some other things written. And I trust you’re keeping warm and/or enjoying the ups and downs of the season.

Poetry That’s OPEN

The Ragtag Daily Prompt word for today is OPEN

For some reason this started my mind down the trail toward the meaning of poems. You know how some poems are so open, it’s easy to follow the writer’s thinking? These are called ACCESSIBLE poems — I suppose because the reader can access the poet’s meaning.

Which, in my mind, is a great idea!

Once in awhile I come across a poem I simply can’t make heads or tails of. (Okay. That’s a cliché. I’m old-school.) I’d read the words over a few times and they seemed so random, like the poet jotted down whatever phrases came into his head re: a certain topic. They say this gives ample room for the reader’s interpretation, but I’m lazy that way. I don’t want to have to interpret — I want to understand. To each his own, I guess. (Another cliché?)

Anyway, I set out to write an example of an inaccessible poem, I fear I’ve failed? What do you think? Can you access the meaning in this poem?

Seagulls shrieking, swooping
above the sun-washed sands
where we stand awhile
dreaming among the swells
too bright, too bright.

This spot we claim today,
hope to see our future roll in—
with riches from a far land—
but the bank shifts beneath our feet
like the gulls can’t be restrained,
nor tamed, but drifts away
too soon, too soon!

Scores of scavengers hover,
searching out the debris
we leave behind when we go,
fragments exposed by erosion
we break and are broken on,
too sad, too sad!

The endless breakers wash over
the footprints we leave behind,
still we hurry through this world
of foamy dreams — this beach
we’re tossed upon but once —
too naive, too naive!