Never Look Back

This is my response to fellow blogger Kristian’s “Tell the Story” Challenge. Here’s the picture he’s given about which to write my story:

IMG_3163

Never Look Down: A Lesson in Corporate Ladders

“Never look down,” I whispered to myself. “Never, never, never look down.” I forced myself to focus on the floor above and took another step on the winding staircase.

So what quirk of nature is at play in the human brain — or is it something more sinister perhaps, some evil force at work? How can it be that, when you so much don’t want to do a thing…

I couldn’t stop myself. I leaned over the railing and looked at the landing below. Before I could grab them, my glasses slid off my face and went sailing down the staircase and crashed on the floor. I shook my head and hurried back down to grab my shattered glasses, then started up again.

I’d been so delighted when, after several years on the working in Accounts Receivable on the ground floor at the Apex Complex, I was able to get the position of Personal Assistant to Ms DeVerre, one of the company executives three floors up. I didn’t realize when I started in my new position that there’d be days when the elevator was out-of-order or otherwise tied up, and I’d have to take the stairs.

I was hunched over my desk trying to read the daily planner when Ms DeVerre walked in. I looked up at the sound of her greeting and she stopped to take a good look at me.

“Lost another pair of glasses down the staircase,” she asked. “Isn’t that the third pair this month? This must be getting expensive for you.”

I quickly pulled my spare pair out of my desk drawer. “I can’t seem to resist looking down. I think it’s some kind of compulsion. Maybe I should apply for a job as chambermaid at the local Holiday Inn. At least if my glasses fall off there, they’ll land on a soft bed.”

She didn’t laugh at my joke. “Surely contact lenses would be a better solution, Miss Shattner. You should look into that.”

“I’ve never liked the thought of wearing contacts, but you’re right, of course.”

She gave me an odd look before she went into her office, almost like she was wondering about my intelligence.

I sighed. Something told me I wasn’t going to get much higher on this corporate ladder.

Possibilities

I haven’t written a short story for awhile, so I’ll go with the prompt from Word of the Day: POSSIBILITIES

Dark Door

My spirits are as bright as the sky above as I hurry down the street of the small Italian village. I’m so thrilled to think of what Gabriel is doing for me. It’s beyond wonderful! A few more blocks — maybe fifteen minutes — and I may be meeting my great Aunt Vittoria. Oh, I hope I’ve really found her!

Just before the Second World War my grandparents, Arturo and Bianca Santini, emigrated to Toronto from this little town in the north of Italy. Still teenagers, and just married, they left most of their family behind, promising to send for the others once they’d made their fortune in the land where money grew on trees.

Talk about delusion! Life as an immigrant in Toronto turned out to be decades of hard scrabble. Yes, they’re comfortable in their old age, but never have had the cash to support other family members. Still, it’s been their intention to someday come back, revisit their childhood home and renew family ties. Grandfather’s heart problems have prevented them from making the trip now, but I determined that I would visit this village and do what I could to restore the lost family connections on their behalf.

I started working as a physiotherapist and saving my money; now, with a little help from folks and grandpas, I had enough cash to make this two-week trip. April 8, 1996 was the big day! My parents and grandparents drove me to the airport in Toronto and I was off and the adventure of a lifetime. Before I boarded Mom waved a finger at me: “Don’t let any handsome young Italian turn your head. We don’t want you staying there!”

I landed in Firenze, I rented a car and headed for Pisa — the Leaning Tower being one of the first tourist stops on my list. I visited several more spots, then headed north toward the Alps where I finally found the little village I’ve heard so much about from Grandpa and Grandma.

For the first couple of days I just wandered around, getting a feel of the place and practicing my poor Italian on the natives. If they shake their heads, I pull out my Italian phrases book and show them what I’m trying to say. They laugh, shake their heads again, and pronounce it properly, delighted when, after half a dozen tries at copying, I finally get it right.

I visited the cemetery and found the great-grandparent’s graves. I visited the town records office, where I learned that my grandfathers’ siblings all scattered after the war. There are no Santinis left here, sorry. Maybe in the next village? Grandma’s sisters likely remarried and changed their names. I should check the church records.

Those first few mornings I’ve been enjoying real Italian espressos at a little bistro that caters to tourists like me. I was there yesterday when a very handsome young man approached me. Thankfully he does okay in English and I didn’t need my little book of phrases. He introduced himself as Gabriel Venturi and excused himself for being so bold, but said I look so much like his Auntie Ginevra did when she was young. He asked where I’m from and if I have family here in the village?

Grasping at the possibility of a connection, I spilled out the story of my grandparents who left before the war. He studied me closely until I turned very pink, then he apologized for being rude and asked, “Was your Grandma a Ricci before she married?”

Hope flared like fireworks. “Yes! And her two sisters stayed here, Maria and Vittoria. Grandpa’s parents had died in an accident but three of his brothers and a sister were here when he left. All communication stopped after the war, though.”

He looked rather grave for a moment. “A lot of young men died in the war, out in the battlefields. Or in the ocean. And others emigrated, hoping for a more peaceful life elsewhere. Your grandparents did well to leave when they did. But I think I maybe can help you. Vittoria Lorenzo, my Auntie Ginevra’s mother is still alive, though she’s very old and not able to get out much. She was a Ricci before she married and I think she did have a sister who went to Canada. Of course these are very common names and perhaps no relation. Still, I’ll talk to my auntie. Meet me here tomorrow morning and I’ll see if I can arrange for you to meet them.”

My heart skipped a beat. Could this old lady really be Grandma’s sister?

Gabriel smiled. “If you would like to walk around the town with me, I’ll show you where the Ricci family lived when those girls were growing up.”

I’ll confess, my heart did flutter a bit as we walked along. This man could be a tour guide. I wondered for a moment just what he did for a living, but the chance never came up. He seems like a great person to talk to about any subject under the sun.

Not only did he show me around the town, but also bought us a delicious dinner at the hotel. I did wonder for a moment when the young waiter gave him a sly wink. They must be friends. Or maybe he thought I was Gabriel’s new girlfriend. I didn’t see any wedding ring, but I still made a point of asking him if he had a wife or sweetheart. He shook his head, looking — or trying hard to look— very dejected, then asked about my work in Toronto. Again I wanted to ask what he did for a living, but somehow we never got to that topic.

This morning he met me at the café as promised and told me he’d arranged for me to meet my possible Great-Aunt Vittoria. He said he’d go a few minutes early and explain things to her again — she’s old and very forgetful. I should wait five minutes and then walk straight uphill from the bistro, cross five streets, and turn right at Giordano. Half a block up I’d see #16. Vittoria’s daughter lives downstairs and keep a box of pink flowers in the window and there’s a birdhouse hanging by the door. He’d be sure to leave the door ajar for me; I should go up the stairs to the first floor and knock at the second door. He’ll be waiting in the apartment with Vittoria and Aunt Ginevra.

So I’m following instructions, hurrying along with high hopes my search will be rewarded. Won’t Grandma Bianca be thrilled to know her sister still lives here in the village! If it’s her…

Suddenly some other possibilities sweep through my mind. Suspicions. I’ve always had a suspicious nature and now it’s rearing its ugly head, growling like the Troll of Terror. “Is Gabriel really the helpful fellow he’s pretending to be? What if, instead of meeting a sweet old lady, I’ll be meeting a couple of thugs? How can I know?” My feet start to drag.

I turn the corner at Giordano Street and see an old man sitting on a bench. I greet him politely and ask about Vittoria… Oh, what was her married name? I ask about Ginevra. He nods and points to the house down the street. Number 16. He holds up fingers to show me, just in case I don’t get it. I wince, knowing how poor my Italian really is. He says something else and I catch it that Vittoria is very old, very old.

Somewhat reassured, I approach the door, standing ajar just as Gabriel said it would be, and see the dark stairway inside.

“I’ll gladly hand over my cash, if that’s what they want. Wait! I’m being foolish.” I take the first few steps up the shadowy staircase and heave a sigh. “At least my passport and ID are hidden at the Inn. If this is a robbery, they won’t get that.” I scold myself for being such a fraidy cat and walk up the rest of the stairs. Gabriel is too kind and friendly to be a crook. “He surely wouldn’t let anyone murder me.”

Now I’m facing the door. I give it a couple quick knocks and hold my breath. Such possibilities!

Gabriel opens the door and waves his hand, inviting me in with a flourish. I take a step forward and my eyes pop open. The little old lady sitting in a soft chair and smiling up at me is a perfect copy of Grandma Santini.

I Lift Up My Eyes and Behold!

It’s February! When did that happen?

Actually, I didn’t literally “lift them.” They moved themselves away from the computer monitor after a long formatting stint.

I’ve heard some writing gurus advise authors to “avoid wandering body parts.” Keep arms, legs, eyes, etc, in the body at all times. Don’t say, “He threw a hand up in the air,” or “She cast her eyes toward the open door where her co-worker stood,” or “His nose ran toward the scent of her perfume.”

But I did take a break and check the calendar. I’ve spent a month, off and on, preparing a book for publication. The originator is calling it Hari & Rudi in the Land of Fruit  and it’s an allegory along the lines of Pilgrim’s Progress, but involving two young teens. This story is actually the setting down of a dream the author had as a young lad in England back in the early 1970s.

Snail

I’ve been snailing along on this project for about eight weeks, but today I’ve finished formatting the manuscript, except for inserting the drawings. As soon as I have those, onto Amazon it goes. Stay tuned… And if you’re willing to write an unbiased review for Amazon, let me know. 🙂

The Word of the Day prompt this morning is LEARN. Very fitting. I have learned — and relearned — a number of things in the past month.
Like…
…how much time it takes to polish a manuscript. (Hint: you finally just give up.)
…once more, how to use WordPerfect to format the manuscript
…how much back-and-forth communication there must be between a writer and an editor.
…what differences exist between British English and ours on this side of the pond.

We’ve learned that pencil drawings do not work. They can’t be rendered clear enough to show up in an insertable file. However, when I said I needed pen drawings, the originator of the tale e-mailed back, “What do you mean by pen?”
(You British readers can tell us what a pen is called over there. In some books I’ve seen it called a byro. Pronounced like eye? Or like ear?)

My son-in-law did an excellent job with the cover graphics. I should write oodles more books to make use of his talents. However, the time involved in producing said books is rather off-putting. My original plan for January was to put my Sewing room to rights and finish projects there. 😉

I’ve learned how high the laundry can pile up in my clothes hamper and we still don’t run out of something to wear, and how much pasta you can eat before your noodle is fried. This all makes me think of Nano-Wrimo days. 😉

I’ve learned how one-track I can be. And maybe it’s necessary, because it would be so easy to push something like this off. I’ve taken time to read a few books for pleasure and a few books with British teen main characters for research, but most every day I’ve worked some on this project.

Thank to all of you who’ve been faithfully following my blog during the interim. I hope I can soon get some other things written. And I trust you’re keeping warm and/or enjoying the ups and downs of the season.

Everyone Envies My Hat

sea snail

Everyone envies
my flexible vision,
my unique sparkling hat
perched atop my healthy
yellow complexion.
I blush green over
all their compliments.

Then down I swim
into the depths where
I play hide and seek
with the urchins
in a world you only dream
of visiting someday.

My response to today’s Word of the Day prompt: UNIQUE

Furrowed Fields

Sammi Cox has posted another weekend writing challenge.

I’m taking a break from editing this morning and feel inspired by the thought of furrows and wind, so I’ll offer this response:

What’s Left

The everlasting wind
sweeps over the furrowed fields
brushing the topsoil
—what’s left of it —
into the grooves
left by the plough last fall
before the farmer —
weary of everlasting wind,
of
watching the snowless fields drift,
— left for good.

I’ve heard enough about the “dustbowl years”
that they blow through my writing at times. 🙂

Collections

The Ragtag prompt for today is Collection. Well, since this blog is all about my collected writings, I can hardly pass that one up. 🙂

Someone once said, “It seems a shame to especially collect things, seeing how things so easily collect on their own.”

Speaking of things that collect on their own, here’s a poem by Edgar Guest, who had a problem with his daughter’s collection:

Rabbits

Janet has a pair of rabbits just as white as winter’s snow
which she begged of me to purchase just a week or two ago.
She found the man who raised them and she took me over there
to show me all his bunnies, at a dollar for a pair,
and she pleaded to possess them so I looked at her and said:
“Will you promise every morning to make sure that they are fed?”

She promised she would love them and she promised she would see
they had lettuce leaves to nibble and were cared for tenderly.
And she looked at me astounded when I said, “I should regret
buying pretty bunnies for you if to feed them you’d forget.
Once there was a little fellow, just about as old as you
who forgot to feed the rabbits which he’d owned a week or two.”

“He forgot to feed his rabbits!” said my Janet in dismay.
“Yes,” I said, “as I remember, he’d go scampering off to play.
And his mother or his daddy later on would go to see
if his pretty little bunnies had been cared for properly,
and they’d shake their heads in sorrow and remark it seems too bad
that rabbits should belong to such a thoughtless little lad.”

“Who was the boy?” she asked me, and the truth to her I told,
“A little boy you’ve never seen who now is gray and old.
Some folks say you’re just like him,” but she looked at me and said:
“I won’t forget my bunnies! I’ll make sure that they are fed!”
And she bravely kept her promise for about a week or two,
but today I fed the rabbits, as I knew I’d have to do.

From the Collected Works of Edgar A Guest